2013, the GeNeMe will internationalize more than before. English language will be accepted without restrictions. Please find our proceedings as OAP under: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:14-qucosa-100856
RSS-Feed
abonnieren
Zusätzlich finden Sie uns bei twitter unter TagungGeNeMe!
Die Tagung GeNeMe'13 wird durch ein Organisationsteam der Technischen Universität Dresden veranstaltet. Am:
an der TU Dresden
und gesponsert von:
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Gesellschaft der Freunde und Förderer der TU Dresden e.V. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Meiert Webdesign |
![]() |
![]() |
![]() |
Exposé:
GeNeMe steht für Gemeinschaften in Neuen Medien, im englischen
Sprachgebrauch Web-based oder Online Communities.
Einen wichtigen Impuls erfuhr die wissenschaftliche Analyse
ebenso wie die wirtschaftliche Nutzung dieser Communities
unter der Metapher des Web2.0. Internet-basierte Technologien
wie z.B. Social Media Werkzeuge, aber auch (soziale)
Intranet-Systeme und Wissensplattformen bestimmen mehr
denn je Lernen, Forschen und Arbeiten in Wirtschaft, Wissenschaft
und Bildung und insbesondere das private (Zusammen-)
Leben. Dabei führt die zunehmende Mobilität durch moderne
multimediale Systeme (Smartphone, Tablet PC, etc.) zu neuen
Nutzungsoptionen und kollaborativen Anwendungen, sei es im
Bereich des Gaming, der Barrierefreiheit oder beim gemeinsamen
Gestalten digitaler Produkte.
Im 16. Jahr der Tagung geht es weiterhin um Fragen der (Ver-)
Gemeinschaftung bei der Nutzung neuer Medien, virtueller
Communities und des Social Web. Unabhängig von der sektoralen
Zugehörigkeit der behandelten Beispiele aus Wirtschaft,
Wissenschaft, Bildung und Unterhaltung soll es schwerpunktmäßig
um folgende Themen gehen:
- Research Communities
- Multi- and Rich Media Communication/Kollaboration in mobilen Anwendungsszenarien/Kollaborative Barrierefreiheit
- Global Communities: transnationale Kooperationen und Netzwerke
- Virtual and Massive Communities in Education
2013 wird sich die GeNeMe stärker als bisher internationalisieren. Erstmals werden wir den Call for Paper zweisprachig publizieren, obschon deutsch die vorherrschende Konferenzsprache bleibt.
















